玉浦团,久草视频福利资97,上帝的羊羔,二炮手剧情介绍

  • <acronym id="myezs"></acronym>
    <menuitem id="myezs"></menuitem>

      播放記錄

      清空
      已完結(jié)

      盲目的丈夫們

        Two differences between this Austria 詳細(xì)

      華為云

      同主演推薦

      同年代推薦

      主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
      導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
      更新:2025-02-11 23:06:57
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
      人体艺素 | 朱骏的太阳 | 恋老视频 | 彩色动漫 | 伊人网大 | 爱情钥匙 | 我的野蛮女老师国语 | 多啦a梦全集 | 数码暴龙2 | 重生之门免费观看王俊凯演的 | 我是特种兵之火凤凰32 | 《斗罗大陆》全集免费观看高清完整版 | 煌罗万象漫画 | 上海一家人剧情介绍 | 白夜追凶2 电视剧 | 电视剧猎手全集免费 | 朴呢麦 | 妖女迷行 第三季 | ben10外星传奇全集 | 遥远的婚约剧情简介 | 爱情岛论坛线路一官方网站 | 圣痕炼金士2 | 第57届世界小姐 | 肉蒲团高清在线观看 | 朴呢麦 | 拜托了别宠我电视剧免费观看 | 魔法满屋免费观看完整版中文 | 美国十次啦怡春院 | 欧美色图14p | 三点美女| 梦楠| 白玉思无瑕电视剧在线观看 | 可爱的坏家伙电视剧免费观看 | 亲胸亲嘴床震刺激视频大全 | 表妹洗澡让我捏她胸亲她嘴巴视频 | 吴奇隆电视剧全集 | 巴布豆动画片 | 舌吻教程自学哔哩哔哩原声 | 大尺度床战视频 | 麻雀春天 电视剧 | 芭比娃娃系列动画 |